האקדמיה ללשון העברית החליטה להילחם בתופעת רשת נפוצה ברשתות החברתיות, בעיקר ברשת הטיק-טוק, בשימוש במונחי השפה האנגלית. הפעם בחרו באקדמיה להתמקד בביטוי "POV", והציעו חלופה למשתמשים.
הביטוי, הלקוח מעולמות הצילום והקולנוע, מתייחס לזווית הצילום ממנה בוחר הצלם או הבמאי לצלם סצנה מסוימת – במקרה שלנו זווית "POV" שפירושה הוא "נקודת מבט"' כלומר צילום המשתקף בסרט מעיני המצלם.
האקדמיה הפיקה סרטון בו נראית צלמת טיק-טוק לכאורה, המפיקה סרטונים לחשבונה האישית אך אינה יודעת מה פירוש המילה "POV" בו משתמשות גולשות רבות, והציעה להחליף את הביטוי האנגלי בביטוי העברי "נקודת מבט".
View this post on Instagram
