accessibility-icon
share-icon
אלפים מתרחצים בחופי הים בעונת הקיץ | צילום: פלאש 90
אלפים מתרחצים בחופי הים בעונת הקיץ | צילום: פלאש 90

שרב או חמסין? האקדמיה ללשון עושה סדר בעומס החום

מערכת C14

מערכת C14

כה אייר ה'תשפ (19.05.20)

0

like

0

dislike

אז מסתבר שגם במונחי מזג האוויר, ספר הספרים של העם היהודי התנ"ך, הוא המקור.


היום שרב ולא חמסין – שימו לב כי רבים מכנים בטעות את מזג האוויר החם והיבש בשם חמסין, ואולם המונח הוא שרב. מקורה של המילה שָׁרָב בתנ"ך, ומקובל לפרשה חום ויובש: "לא ירעבו ולא יצמאו ולא יכם שרב ושמש" (ישעיהו מט, י). ‍‍ משמעות המילה חמסין: רוח חמה ויבשה הנושבת במצרים מכיוון דרום.

אז בנוגע למזג האוויר השרבי, כפי שיש לציין, הוא צפוי להישאר איתנו עד לחמישי הקרוב ולהישבר בהדרגה בימים שלאחריו.

maximize-image
מתוך עמוד הטוויטר של האקדמיה ללשון העברית
עקבו אחרינו גם ב-Google News